Pupuh Ginada dalam Geguritan Basur: Teks Bali dan Terjemahannya
Dharmagita terbagi menjadi empat utama, yaitu Sekar Rare (lagu anak-anak/dolanan), Sekar Alit (pupuh/geguritan), Sekar Madya (kidung), dan Sekar Agung (kekawin/wirama). Selain itu, terdapat pula Sloka dan Palawakya.
Pupuh Ginada – Geguritan Basur (Bait 1–3)
| Teks Pupuh Ginada (Bahasa Bali) | Terjemahan Bahasa Indonesia |
|---|---|
| 1. Pukulun Hyang Kawi Swara Miwah Sang Hyang Saraswati Tabe titiang ngawe gita Wong abian kewut mangutus Minta gita tetangisan Dewa Aji Lasia titiang tan cantula | Hamba memuja Hyang Kawi Swara Serta Sang Hyang Saraswati Mohon izin hamba membuat nyanyian Orang Abiansemal yang mengutus Memohon nyanyian yang bernuansa sedih Ya Tuhan Semoga hamba tidak menemui rintangan |
| 2. Kocapan I Nyoman Karang Magenah di Banjar Sari Wenten pianaknyane dadua Nanging pada luh-luh Ne kelihan adaninnya Ni Sokasti Ne cerikan Ni Rijasa | Diceritakan tentang I Nyoman Karang Bertempat tinggal di Banjar Sari Mempunyai dua orang anak Namun semuanya perempuan Anak yang lebih tua bernama Ni Sokasti Yang lebih muda bernama Ni Rijasa |
| 3. Raga lanjar sada nyandat Kenyung manis mangedanin Tulis kadi Nilotama Sing solah manudut kayun Marerama lintang eman Katah muji Darma alus dana goya | Bertubuh ramping bagaikan pohon sandat Senyumnya manis memikat Wajahnya seperti bidadari Setiap geraknya menarik hati Kepada orang tua sangat berbakti Banyak yang memuji Berbudi halus, dermawan, dan jujur |
Semoga membantu!

Belum ada Komentar untuk "Pupuh Ginada dalam Geguritan Basur: Teks Bali dan Terjemahannya"
Posting Komentar